|
12 de mayo de 2000
Diario Oficial de la Federación
(México)
Ley de Concursos Mercantiles y se reforma el artículo
88 de la Ley Orgánica del Poder Judicial de la Federación
Al margen un sello con el Escudo Nacional, que dice: Estados
Unidos Mexicanos. Presidencia de la República.
ERNESTO ZEDILLO PONCE DE LEÓN, Presidente de los Estados Unidos
Mexicanos, a sus habitantes sabed:
Que el Honorable Congreso de la Unión, se ha servido dirigirme el siguiente
DECRETO
"EL CONGRESO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS, DECRETA:
LEY DE CONCURSOS MERCANTILES Y DE REFORMA AL ARTÍCULO 88 DE LA LEY ORGÁNICA
DEL PODER JUDICIAL DE LA FEDERACIÓN
ARTÍCULO PRIMERO. - Se aprueba la Ley
de Concursos Mercantiles para quedar como sigue:
LEY DE CONCURSOS MERCANTILES
TÍTULO PRIMERO
Disposiciones generales y declaración de concurso mercantil
Capítulo I
Disposiciones preliminares
Artículo 1o.- La presente Ley es de interés
público y tiene por objeto regular el concurso mercantil.
Es de interés público conservar las empresas y
evitar que el incumplimiento generalizado de las obligaciones de pago ponga en riesgo
la viabilidad de las mismas y de las demás
con las que mantenga una relación de negocios.
Artículo 2o.- El concurso mercantil consta de
dos etapas sucesivas, denominadas conciliación y quiebra.
Artículo 3o.- La finalidad de la conciliación
es lograr la conservación de la empresa del Comerciante mediante el convenio
que suscriba con sus Acreedores Reconocidos. La finalidad de la quiebra
es la venta de la empresa del Comerciante, de sus unidades productivas
o de los bienes que la integran para el pago a los Acreedores Reconocidos.
Artículo 4o.- Para los efectos de esta Ley, se entenderá por:
I. Acreedores Reconocidos, a aquéllos que adquieran
tal carácter por virtud de la sentencia de reconocimiento, graduación
y prelación de créditos;
II. Comerciante, a la persona física o moral que tenga ese carácter
conforme al Código de Comercio. Este concepto comprende al patrimonio fideicomitido
cuando se afecte a la realización de actividades empresariales.
Igualmente, comprende a las sociedades mercantiles controladoras o controladas a
que se refiere el artículo 15 de esta Ley;
III. Domicilio, el domicilio social y en caso de irrealidad
de éste, el
lugar donde tenga la administración principal la empresa. En caso
de sucursales de empresas extranjeras será el lugar donde se encuentre
su establecimiento principal en la República Mexicana. Tratándose
de Comerciante persona física, el establecimiento principal de
su empresa y, en su defecto, en donde tenga su domicilio;
|
May 12, 2000
Diario Oficial de la Federación (Mexico)
Commercial Insolvency Law and Amendment of Article 88 of the Organic
Law of the Judicial Branch of the Federation
At the margin, a stamp with the National
Seal that reads: United Mexican States - Presidency of the Republic.
ERNESTO
ZEDILLO PONCE DE LEON, President of the United Mexican States, informs the country's
inhabitants:
That the Honorable Congress of the Union has forwarded
to me the following
DECREE
"THE CONGRESS OF THE UNITED MEXICAN STATES DECREES:
COMMERCIAL INSOLVENCY LAW
AND AMENDMENT TO ARTICLE 88 OF THE ORGANIC LAW OF THE JUDICIAL BRANCH OF THE
FEDERATION
ARTICLE ONE. The Commercial Insolvency
Law is approved, which law shall read as follows:
COMMERCIAL INSOLVENCY LAW
TITLE ONE
General provisions and declaration of insolvency
Chapter I
Preliminary provisions
Article I. This Law is of public interest, and the purpose
thereof is to regulate insolvency.
It is of public interest to conserve companies and to
avoid that general non-compliance with payment obligations places at risk
the viability of such companies and of those [persons/entities] with
whom such maintain business relations.
Article 2. Bankruptcy consists of two successive stages,
known as conciliation and insolvency.
Article 3. The purpose of conciliation is to conserve
the company of the businessman through an agreement signed with its acknowledged
creditors. The purpose of insolvency is the sale of the businessman's
company, its productive units or the company's assets in order to
pay the acknowledged creditors.
Article 4. The following definitations shall apply for
purposes of this Law:
I. Acknowledged creditors are creditors that acquired such
status on the basis of a judgment of acknowledgement, classification and priority of credits;
II. A businessman is the individual or entity that qualifies
as [a businessman] pursuant to the Commercial Code. This
concept encompasses the corpus of a trust when it is used for commercial
activities. Similarly, it encompasses the controlling or controlled commercial
corporations referred to in Article 15 of this Law;
III. Domicile is the corporate domicile and in the event
the corporation does not have a domicile, the place where the principal
management of the company is located. For branches of foreign companies,
the domicile shall be the place where the principal place of business
is located within the Mexican Republic. An Indivdual businessman shall
have his domicile at the principal place of business of his company, or
in the alternative, his [personal] domicile;
Top
|